We Read Banned Books: Lobizona by Romina Garber

.

Welcome to another Book Talk, which can be found on our YouTube channel!

Here, Dora M. Guzmán and Alexandra Someillan talk about LOBIZONA by Romina Garber.

ABOUT THE BOOK:

Some people ARE illegal.

Lobizonas do NOT exist.

Both of these statements are false.

Manuela Azul has been crammed into an existence that feels too small for her. As an undocumented immigrant who’s on the run from her father’s Argentine crime-family, Manu is confined to a small apartment and a small life in Miami, Florida.

Until Manu’s protective bubble is shattered.

Her surrogate grandmother is attacked, lifelong lies are exposed, and her mother is arrested by ICE. Without a home, without answers, and finally without shackles, Manu investigates the only clue she has about her past—a mysterious “Z” emblem—which leads her to a secret world buried within our own. A world connected to her dead father and his criminal past. A world straight out of Argentine folklore, where the seventh consecutive daughter is born a bruja and the seventh consecutive son is a lobizón, a werewolf. A world where her unusual eyes allow her to belong.

As Manu uncovers her own story and traces her real heritage all the way back to a cursed city in Argentina, she learns it’s not just her U.S. residency that’s illegal. . . .it’s her entire existence.

.

Click on the link below to watch the book talk and then add your comments below to join the conversation. ENJOY!

.

.

img_0160

Dora M. Guzmán is a bilingual reading specialist for grades K-5 and also teaches college courses in Children’s Literature and Teaching Beginning Literacy. She is currently a doctoral student with a major in Reading, Language, and Literacy. When she is not sharing her love of reading with her students, you can find her in the nearest library, bookstore, or online, finding more great reads to add to her never-ending “to read” pile!

.

.

.

Alexandra Someillan is a freelance book reviewer and teacher who lives in Miami, FL. She has written for Frolic Media, where she has raved about her favorite Latinx romances. Currently, she has been accepted in the Las Musas mentorship and is working on her Latinx contemporary novel with Nina Moreno. Usually, you can find Alexandra obsessing over nineties pop culture and eating too many pastelitos.

.

.

.

Down the Rabbit Hole: a Brazilian-Brit in the USA

 

By Juliana Spink Mills

When I was eight, my English father and Brazilian mother boxed up our lives and moved our family from London, UK, to São Paulo, Brazil. There were many reasons behind the move – jobs, lifestyle, extended family – and it was definitely one of the biggest milestones of my young life. I’ll never forget the sensation of heat and damp when we stepped off the airplane, or arriving at my grandparents’ house to lush gardens and a kidney-shaped pool glowing like a jewel in the grass.

As a travel gift, I was given the full set of Narnia books by C.S. Lewis. After arriving in a country where I didn’t understand the language or customs, those books were my lifeline. I bonded with Lewis’ characters over the strangeness of arriving in a world where everything was new and amazing, and also a little bit scary. And although my parents had read The Hobbit to me when I was small, this was probably where my love of fantasy novels comes from: that absolute identification with Lucy Pevensie and all the others who traveled through wardrobes and down rabbit holes, having to adapt and to reassess everything they knew.

I lived in Brazil for most of my life. I absorbed the language and the culture. I learned to embrace my duality: a dual citizen not just on paper, but in manner and speech, too. And I learned what it’s like to be the eternal gringa – not quite entirely English, nor wholly Brazilian.

My love of the fantastic in fiction grew throughout my life. I was the hobbit in Lord of the Rings, trying to navigate and understand a vaster world than the one I’d started out in. I was Leia in Star Wars: princess, politician, warrior, strategist – a bit of everything and at the same time still searching for meaning and a place to belong. Science fiction and fantasy gave me a space where I wasn’t the only one a little lost, a little strange, and a little bit of a stranger, too.

Four years ago, my husband and I – in a curious mirroring of my own parents’ decision all those years ago – packed up our house and kids and moved to Connecticut, USA. I was the gringa again, the one with the weird sort-of-British-but-not-quite accent that I get asked about over and over. I was back down Alice’s rabbit hole, and once again finding solace in speculative fiction. But this time, I was the one putting words to paper, and creating my own imagined realms.

My YA series, the Blade Hunt Chronicles (Woodbridge Press), is urban fantasy, a genre where fantastic and supernatural elements rub shoulders with modernity. My demons use cell phones, and my angels drive around in SUVs. I like the idea that the guy next to you in the grocery store might have an entire “secret identity”; in my stories, he might be a werewolf, or a pixie. I’ve always loved tales that bring us worlds within worlds – perhaps because I grew up feeling that I belonged to different universes at the same time. And writing fantasy lets me play around with this as much as I want.

My novels also gave me a chance to put little bits of my own identity into my work. I have an English vampire knight, and an entire clan of Brazilian-American witches who get plenty of page space in book 2, Night Blade. I have mentions of books, TV shows, and sports teams that are tributes to loved ones. Scattering personal Easter eggs into my writing helps make sense of these wardrobes I keep tumbling through and, together with the books I read, serves to anchor me and let me find my place in my own real life story.

 

       

 

ABOUT THE AUTHOR:  Juliana Spink Mills was born in England, but grew up in Brazil. Now she lives in Connecticut, and writes science fiction and fantasy. She is the author of Heart Blade and Night Blade, the first two books in the young adult Blade Hunt Chronicles urban fantasy series. Her short stories have appeared in anthologies and online publications. Besides writing, Juliana works as a Portuguese/English translator, and as a teen library assistant.